Локализација на Fedora: Разлика помеѓу преработките

Од Сподели wiki
Прејди на прегледникот Прејди на пребарувањето
(Корекција на презиме :))
с (70 ревизии: initial)
 
(Не се прикажани 47 меѓувремени преработки од 8 корисници)
Ред 1: Ред 1:
'''Божидар Проевски''' : ''libvirt, passwd, policycoreutils, redhat-config-cluster, setroubleshoot, system-config-soundcard, virt-manager''
'''Божидар Проевски''' : ''libvirt, passwd, policycoreutils, redhat-config-cluster, setroubleshoot, system-config-soundcard, virt-manager''


'''Стојанче Димитровски''' : ''im-chooser'' [на проверка]
'''Стојанче Димитровски''' : ''im-chooser'' [качено]


'''Арангел Ангов''' : ''firstboot''
'''Арангел Ангов''' : ''firstboot'' [качено], ''rhgb'' [качено], ''system-config-nfs'' [качено], ''hwbrowser'' [качено], ''usermode'' [качено], ''pykickstart'' [качено], ''setuptool'' [качено], ''redhat-menus'' [качено], system-config-kickstart [на проверка], initscripts [качено], rhpxl, system-config-samba, system-config-rootpassword, system-config-httpd, system-config-display [качени], comps [качено], redhat-backgrounds [качено],


'''Зоран Димовски''' : ''anaconda, redhat-menus, system-config-netboot, system-config-network, system-config-rootpassword, system-config-users, usermode''
'''Зоран Димовски''' : ''anaconda, system-config-network''


'''Јован Костовски''' :  
'''Јован Костовски''' :  


'''Јован Наумовски''' : ''system-config-bind, system-config-printer''
'''Јован Наумовски''' : ''system-config-bind, system-config-printer'' [качени] ''system-config-services, system-config-users'' [качени] summary


'''Павле Јоноски''' :
'''Павле Јоноски''' : ''system-config-date, system-config-securitylevel, pirut'' [качени] ''  authconfig[качено], system-config-language''[качено] desc [1-350], [1400-1700]


'''Димитар Талевски''': ''rhpl, system-config-lvm''
'''Димитар Талевски''': ''rhpl [качено], '' ''system-config-samba'' [качено] ''system-config-lvm'' [качено], ''chkconfig'' [качено], ''libuser'' [качено], ''desc [351-700]''
'''Игор Донев''' : ''system-config-netboot'' [качено], ''smolt'' [качено], ''system-config-kdump''[качено]




Ред 25: Ред 27:


Кога ќе наидете на ваков стринг '''nesto|Drugo nesto''' го преведувате тоа после |, значи '''Drugo nesto'''. Пр: keyboard|Arabic ќе биде Арапска.
Кога ќе наидете на ваков стринг '''nesto|Drugo nesto''' го преведувате тоа после |, значи '''Drugo nesto'''. Пр: keyboard|Arabic ќе биде Арапска.
Во '''!сите!''' датотеки правете '''find & replace од '%s' во „%s“!'''
Менувајте го '''подесувања''' во '''поставувања''' (барајте го и со прва голема буква и со прва мала буква)
[[Категорија:Локализација]]
[[Категорија:L10n]]

Последна преработка од 17:35, 29 јануари 2011

Божидар Проевски : libvirt, passwd, policycoreutils, redhat-config-cluster, setroubleshoot, system-config-soundcard, virt-manager

Стојанче Димитровски : im-chooser [качено]

Арангел Ангов : firstboot [качено], rhgb [качено], system-config-nfs [качено], hwbrowser [качено], usermode [качено], pykickstart [качено], setuptool [качено], redhat-menus [качено], system-config-kickstart [на проверка], initscripts [качено], rhpxl, system-config-samba, system-config-rootpassword, system-config-httpd, system-config-display [качени], comps [качено], redhat-backgrounds [качено],

Зоран Димовски : anaconda, system-config-network

Јован Костовски :

Јован Наумовски : system-config-bind, system-config-printer [качени] system-config-services, system-config-users [качени] summary

Павле Јоноски : system-config-date, system-config-securitylevel, pirut [качени] authconfig[качено], system-config-language[качено] desc [1-350], [1400-1700]

Димитар Талевски: rhpl [качено], system-config-samba [качено] system-config-lvm [качено], chkconfig [качено], libuser [качено], desc [351-700]

Игор Донев : system-config-netboot [качено], smolt [качено], system-config-kdump[качено]


= Забелешки = (поправете го стрингот ако наидете на него, ако не пребарајте ја датотеката откако ќе завршите со преведување):

огнен ѕид - заштитен ѕид

ви/ве/вас/вашите/вашиот - сите со големо В

Кај што ќе наидете на \"зборче\" користете „зборче“ (наши наводници)

Кога ќе наидете на ваков стринг nesto|Drugo nesto го преведувате тоа после |, значи Drugo nesto. Пр: keyboard|Arabic ќе биде Арапска.

Во !сите! датотеки правете find & replace од '%s' во „%s“!

Менувајте го подесувања во поставувања (барајте го и со прва голема буква и со прва мала буква)