UTF-8 во KDE: Разлика помеѓу преработките
с (13 ревизии: initial) |
|||
(Не се прикажани 7 меѓувремени преработки од 2 корисници) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
Кога ќе отворите некоја | Кога ќе отворите некоја страница со кирилична содржина можно е да Ви се појават нејасни знаци. Тоа значи дека Вашиот систем нема поддршка за кириличната кодна табела, ниту фонт кој може тоа да го прикаже. | ||
== Кирилична тастатура == | == Кирилична тастатура == | ||
Прва работа која ќе ја направиме ќе биде | Прва работа која ќе ја направиме ќе биде поставување на „[[Распоред на тастатура]]“. Активирајте „Контролен центар“ -> „Регионалност и пристапливост“ -> „Распоред на тастатура“. Обележете го „Овозможи распореди на тастатура“ и од листата подолу изберете ја македонската тастатура и додајте ја. Кликнете врз „Македонска“ во десната листа, и нешто подолу, под „Варијанта на распоред“ има едно поле „Вклучи латиничен распоред“ што треба да е активирано. Тоа ќе направи кратенки од типот на Ctrl+Д да се однесуваат исто како и Ctrl+D. | ||
Потоа, | Потоа, во истата категорија „Регионалност и пристапливост“ имате поткатегорија „Кратенки на тастатурата“. Изберете ја. Одете во „Шеми со кратенки“ -> „Глобални кратенки“. На крајот од листата со кратенки ќе најдете ставка „Премини на следниот распоред на тастатура“. Кога ќе ја изберете, во долниот дел се активира графика во вид на копче која може да ја кликнете и да поставите нова кратенка. Кратенката се поставува со самото притискање на комбинацијата на тастери. За повеќе опции користете „Напредно >>“ во истиот дијалог. Стандардна кратенка за преминување во друг распоред е Ctrl+Alt+K. Но тоа е премногу „далеку“, па затоа ви предлагам да користите Ctrl+Space. Кликнете на „Примени“. На Ctrl+Space (ако тоа го наместивте) во долниот десен ќош треба да се менуваат две знаменца, македонско и американско/британско. | ||
== UTF-8 Фонтови == | == UTF-8 Фонтови == | ||
Иако најголем дел од фонтовите под [[GNU/Linux]] (стандардните) ќе ви прикажат UTF-8 | Иако најголем дел од фонтовите под [[GNU/Linux]] (стандардните) ќе ви прикажат знаци од UTF-8, некои дистрибуции доаѓаат без такви фонтови. Јас проблемот го решавам со инсталирање на [http://dejavu.sourceforge.net/wiki/index.php/Main_Page DejaVu Фонтови], вака: | ||
* симнете ја архивата со фонтовите [http://prdownloads.sourceforge.net/dejavu/dejavu-ttf-2.4.1.tar.gz?download од | * симнете ја архивата со фонтовите [http://prdownloads.sourceforge.net/dejavu/dejavu-ttf-2.4.1.tar.gz?download од оваа локација]; | ||
* одете во | * одете во „Дома“ (на Работната површина (Desktop)) и кликнете врз архивата (најдете каде ја симнавте); | ||
* | * изберете ги сите TTF-фонтови и кликнете врз нив со десното копче од глувчето. „Дејства“ -> „Инсталирај“ -> „Лично“. Најавете се повторно во KDE (ctrl+alt+backspace). | ||
* КМени -> | * КМени -> Контролен центар -> „Изглед и теми“ -> „Фонтови“ -> „Прилагоди ги сите фонтови“ и изберете некој од DejaVu-фонтовите (јас го користам DejaVu Sans Condensed). Кликнете „Примени“. | ||
Сега отворете конзола (Alt+F2 -> Konsole). Напишете: | Сега отворете конзола (Alt+F2 -> Konsole). Напишете: | ||
Ред 19: | Ред 19: | ||
# sudo kate /etc/profile | # sudo kate /etc/profile | ||
Во секој случај /etc/profile треба да се отвори со root привилегии. | Во секој случај /etc/profile треба да се отвори со root-привилегии. | ||
Првата команда е исто што и su, со таа разлика што sux ги префрла правата на root да може да се активираат графички апликации преку него. Со втората отворате текст | Првата команда е исто што и su, со таа разлика што sux ги префрла правата на root да може да се активираат графички апликации преку него. Со втората отворате уредувач за текст и тоа датотеката profile во папката /etc (види [[Датотечен систем|Хиерархија на датотечниот систем]]). Најдолу во датотеката додадете: | ||
export LANG=mk_MK.UTF-8 | export LANG=mk_MK.UTF-8 | ||
Сега може | Сега може повторно да се најавите со Ctrl+Alt+Backspace. | ||
== UTF-8 за IRC == | == UTF-8 за IRC == | ||
Ако користите IRC, тогаш може да | Ако користите IRC, тогаш може да нѐ најдете на irc.freenode.org на каналот #lugola. Разговорите најчесто таму се одвиваат на македонски јазик со кирилично писмо. За сето тоа да го читате, потребно ви е да наместите поддршка за UTF-8 на Вашиот клиент. | ||
=== Konversation UTF-8 === | === Konversation UTF-8 === | ||
Ред 43: | Ред 37: | ||
[[Слика:konvi_utf.png]] | [[Слика:konvi_utf.png]] | ||
[[Category: | [[Category:Локализација]] | ||
[[Category:KDE]] |
Последна преработка од 17:32, 29 јануари 2011
Кога ќе отворите некоја страница со кирилична содржина можно е да Ви се појават нејасни знаци. Тоа значи дека Вашиот систем нема поддршка за кириличната кодна табела, ниту фонт кој може тоа да го прикаже.
Кирилична тастатура
Прва работа која ќе ја направиме ќе биде поставување на „Распоред на тастатура“. Активирајте „Контролен центар“ -> „Регионалност и пристапливост“ -> „Распоред на тастатура“. Обележете го „Овозможи распореди на тастатура“ и од листата подолу изберете ја македонската тастатура и додајте ја. Кликнете врз „Македонска“ во десната листа, и нешто подолу, под „Варијанта на распоред“ има едно поле „Вклучи латиничен распоред“ што треба да е активирано. Тоа ќе направи кратенки од типот на Ctrl+Д да се однесуваат исто како и Ctrl+D. Потоа, во истата категорија „Регионалност и пристапливост“ имате поткатегорија „Кратенки на тастатурата“. Изберете ја. Одете во „Шеми со кратенки“ -> „Глобални кратенки“. На крајот од листата со кратенки ќе најдете ставка „Премини на следниот распоред на тастатура“. Кога ќе ја изберете, во долниот дел се активира графика во вид на копче која може да ја кликнете и да поставите нова кратенка. Кратенката се поставува со самото притискање на комбинацијата на тастери. За повеќе опции користете „Напредно >>“ во истиот дијалог. Стандардна кратенка за преминување во друг распоред е Ctrl+Alt+K. Но тоа е премногу „далеку“, па затоа ви предлагам да користите Ctrl+Space. Кликнете на „Примени“. На Ctrl+Space (ако тоа го наместивте) во долниот десен ќош треба да се менуваат две знаменца, македонско и американско/британско.
UTF-8 Фонтови
Иако најголем дел од фонтовите под GNU/Linux (стандардните) ќе ви прикажат знаци од UTF-8, некои дистрибуции доаѓаат без такви фонтови. Јас проблемот го решавам со инсталирање на DejaVu Фонтови, вака:
- симнете ја архивата со фонтовите од оваа локација;
- одете во „Дома“ (на Работната површина (Desktop)) и кликнете врз архивата (најдете каде ја симнавте);
- изберете ги сите TTF-фонтови и кликнете врз нив со десното копче од глувчето. „Дејства“ -> „Инсталирај“ -> „Лично“. Најавете се повторно во KDE (ctrl+alt+backspace).
- КМени -> Контролен центар -> „Изглед и теми“ -> „Фонтови“ -> „Прилагоди ги сите фонтови“ и изберете некој од DejaVu-фонтовите (јас го користам DejaVu Sans Condensed). Кликнете „Примени“.
Сега отворете конзола (Alt+F2 -> Konsole). Напишете:
# sudo kate /etc/profile
Во секој случај /etc/profile треба да се отвори со root-привилегии.
Првата команда е исто што и su, со таа разлика што sux ги префрла правата на root да може да се активираат графички апликации преку него. Со втората отворате уредувач за текст и тоа датотеката profile во папката /etc (види Хиерархија на датотечниот систем). Најдолу во датотеката додадете:
export LANG=mk_MK.UTF-8
Сега може повторно да се најавите со Ctrl+Alt+Backspace.
UTF-8 за IRC
Ако користите IRC, тогаш може да нѐ најдете на irc.freenode.org на каналот #lugola. Разговорите најчесто таму се одвиваат на македонски јазик со кирилично писмо. За сето тоа да го читате, потребно ви е да наместите поддршка за UTF-8 на Вашиот клиент.
Konversation UTF-8
Пуштете го Konversation. Одете во менито Settings -> Identities -> Advanced -> Encoding (избрете UTF-8):