Проблеми и потреби на МК l10n тимови: Разлика помеѓу преработките
Прејди на прегледникот
Прејди на пребарувањето
Нема опис на уредувањето |
Нема опис на уредувањето |
||
(Не е прикажана една меѓувремена преработка од истиот корисник) | |||
Ред 6: | Ред 6: | ||
Проблеми: | Проблеми: | ||
луѓе | |||
Потреби: | Потреби: | ||
луѓе | |||
Ред 21: | Ред 21: | ||
Потреби: | Потреби: | ||
== Општо == | |||
Треба да се направи нов речник во кој внесувањето на нови зборови ќе биде многу полесно и побрзо, бидејќи моментално на викито, треба многу време за да се стават нови зборови и се губи многу време за тоа. Нешто како апликација (веб) за ставање на англиски збор, негов превод на македонски и потоа кога ќе се додај да се подреди автоматски по азбучен редослед. Може и да има опција за пребарување, ова би било ако не се сите зборови на една страна, како што се сега на викито. Додавав јас некои зборови од тоа што преведував и што го немаше на викито, ама поради веќе наведените причини повеќе не го правам тоа. | |||
[[Категорија:Привремено]] | [[Категорија:Привремено]] |
Преработка од 15:02, 13 декември 2008
Внесете ги проблемите и потребите на македонските локализациски тимови
Тим Мозила
Проблеми: луѓе
Потреби: луѓе
Тим ОпенОфис
Проблеми:
Потреби:
Општо
Треба да се направи нов речник во кој внесувањето на нови зборови ќе биде многу полесно и побрзо, бидејќи моментално на викито, треба многу време за да се стават нови зборови и се губи многу време за тоа. Нешто како апликација (веб) за ставање на англиски збор, негов превод на македонски и потоа кога ќе се додај да се подреди автоматски по азбучен редослед. Може и да има опција за пребарување, ова би било ако не се сите зборови на една страна, како што се сега на викито. Додавав јас некои зборови од тоа што преведував и што го немаше на викито, ама поради веќе наведените причини повеќе не го правам тоа.