Придонеси на корисникот Bobibobi
Прејди на прегледникот
Прејди на пребарувањето
14 септември 2008
- 20:2720:27, 14 септември 2008 разл истор +5 Предлог софтвер за почетници →Клиент за е-пошта: Заменет е КМаил со Контакт, кој е пандан на Evolution
- 20:1920:19, 14 септември 2008 разл истор 0 с Бонтон за ossm-members Нема опис на уредувањето
27 јуни 2008
- 12:2912:29, 27 јуни 2008 разл истор −1.748 Предлошка:L10n Revert: Некој скрипт киди од Русија менувал
24 јуни 2008
- 21:4821:48, 24 јуни 2008 разл истор −1.357 Предлошка:L10n Revert: Некој скрипт киди од Русија пак менувал, да се заклучи
22 јуни 2008
- 10:3910:39, 22 јуни 2008 разл истор +219 Предлошка:L10n Revert: Некој скрипт киди од Русија менувал
17 април 2008
- 15:4115:41, 17 април 2008 разл истор +1.454 Н Идеи за СФД2008 Неколку нафрлани идеи
17 февруари 2008
- 12:3412:34, 17 февруари 2008 разл истор +338 Листа на преведен слободен софтвер Предлог за шаблон за локализиран софтвер
- 12:3012:30, 17 февруари 2008 разл истор +3 Предлошка:L10n Ситно форматирање
- 12:2712:27, 17 февруари 2008 разл истор +176 Предлошка:L10n Додадени натписи и ситно форматирање
- 12:2112:21, 17 февруари 2008 разл истор +351 Н Предлошка:L10n Предлог шаблон за страниците со софтвер локализиран на македонски
1 септември 2007
- 00:1800:18, 1 септември 2007 разл истор +12.999 Н Google OOXML QA Иницијална ревизија
31 август 2007
- 21:4621:46, 31 август 2007 разл истор +38 SFD2007MKPressRelease Корекција на грешки
5 август 2007
- 12:4612:46, 5 август 2007 разл истор +247 Речник на термини Додадени се термините pending и outstanding
30 јули 2007
- 14:4514:45, 30 јули 2007 разл истор −14 с Упатство:Водич за КБабел Сменето neprevedena во originalna, тргнати наводници од две места
- 14:3414:34, 30 јули 2007 разл истор −69 ClassmatePC Преформулирана забелешката на Новица
29 јули 2007
- 20:4420:44, 29 јули 2007 разл истор +6.755 Н ClassmatePC Иницијална ревизија
- 15:4215:42, 29 јули 2007 разл истор +840 Упатство:Водич за КБабел Додавање текст за автоматското пребарување, ситни корекции
- 15:2615:26, 29 јули 2007 разл истор +1.082 Упатство:Водич за КБабел Дополнителни објаснувања во поглавјето за конфигурација на проект со менаџерот на каталози, додадени две слики
- 15:0615:06, 29 јули 2007 разл истор +110 Н Податотека:Kbabel catman folders.png Втор дел од дијалогот во менаџерот на каталози за нов проект
- 15:0315:03, 29 јули 2007 разл истор +102 Н Податотека:Kbabel catman newprj dlg.png Дијалог во менаџерот на каталози за креирање нов проект
- 14:3514:35, 29 јули 2007 разл истор +2.030 Правила за преведување на KDE Додадени нови поглавја, линк кон упатството за КБабел
- 14:1814:18, 29 јули 2007 разл истор +110 Н Податотека:Kbabel catman projparam.png Дијалог за конфигурација на проект во менаџерот на каталози
- 13:1813:18, 29 јули 2007 разл истор −922 Упатство:Водич за КБабел Корекции низ текстот, смена на зборот „непреведена“ во „оригинална“
- 00:2900:29, 29 јули 2007 разл истор +2.809 Упатство:Водич за КБабел Довршување на иницијалниот внес, додадена табелате за кратенките, обојување на синтаксата
28 јули 2007
- 23:3823:38, 28 јули 2007 разл истор +230 Упатство:Водич за КБабел Иницијална ревизија, поправки, преместени слики...
25 јули 2007
- 10:1810:18, 25 јули 2007 разл истор +37 Речник на термини Додаден е терминот enforce
20 јули 2007
- 21:5121:51, 20 јули 2007 разл истор +53 Речник на термини Додаден е терминот audit
18 јули 2007
- 20:4220:42, 18 јули 2007 разл истор −2 с СиТ2.0:Приказни за стандарди Ситни корекции
15 јули 2007
- 22:1122:11, 15 јули 2007 разл истор +22 с Правила за преведување на KDE Разјаснување на клучните зборови
- 21:0121:01, 15 јули 2007 разл истор −42 Правила за преведување на KDE Разни корекции, додадено форматирање
- 18:5318:53, 15 јули 2007 разл истор +2 с СиТ2.0:Linux кернелот ојави -> објави
- 18:5218:52, 15 јули 2007 разл истор +4 с СиТ2.0:Објава дозовла -> дозвола
14 јули 2007
- 00:1500:15, 14 јули 2007 разл истор +54 Речник на термини Додаден е терминот keyring
13 јули 2007
- 21:3821:38, 13 јули 2007 разл истор +24 Речник на термини Додаден уште еден можен превод за permission, привилегија
10 јули 2007
- 20:3320:33, 10 јули 2007 разл истор +2 Локализација на Fedora Корекција на презиме :)
3 јули 2007
- 19:4919:49, 3 јули 2007 разл истор +32 Речник на термини Додаден е терминот sample
27 јуни 2007
- 22:2622:26, 27 јуни 2007 разл истор +25 MSOOXML Ситни поправки низ текстот
- 22:0722:07, 27 јуни 2007 разл истор 0 с За заедницата →Сподед Новица Наков: корекција
26 јуни 2007
- 20:1920:19, 26 јуни 2007 разл истор −1 Зошто слободниот софтвер е подобар Ситни корекции
- 00:3800:38, 26 јуни 2007 разл истор +1 с Интернет бонтон Празен ред
- 00:3700:37, 26 јуни 2007 разл истор +694 Интернет бонтон Првична верзија со корекции
25 јуни 2007
- 23:4123:41, 25 јуни 2007 разл истор +54.177 Н Интернет бонтон Иницијално пренесување од старата страница на softvr.org.mk
22 јуни 2007
- 23:3323:33, 22 јуни 2007 разл истор +226 1000 зошто 1000 затоа за слободниот софтвер Разни корекции, додадено форматирање
- 23:1323:13, 22 јуни 2007 разл истор +91 Како почна GNU/Linux Ситни корекции
- 20:1920:19, 22 јуни 2007 разл истор +94 Mk l10n Teams Додадена адресата за мКДЕ, додаден Друпал
14 јуни 2007
- 15:0615:06, 14 јуни 2007 разл истор −19 с Речник на термини Нема опис на уредувањето
10 јуни 2007
- 16:1616:16, 10 јуни 2007 разл истор +46 Речник на термини Додаден термин: delete
- 11:4311:43, 10 јуни 2007 разл истор +60 Речник на термини Додаден термин: parent
- 01:1801:18, 10 јуни 2007 разл истор +902 Речник на термини Прегледано од T-W, ситни промени, додадени термини специфични за КДЕ
9 јуни 2007
- 13:1313:13, 9 јуни 2007 разл истор +933 Речник на термини Прегледано од I-S, ситни промени, додадени термини специфични за КДЕ